Головна порталу Дт-Кт  
Головна ДКНовиниПублікації ДКПередплатаДовідникиБланки, формиКонсультаціїДокументи


Розширений пошук по форуму :: по порталу

Документы к командировке на ин. языке - нужен перевод?

Відправлено користувачем Musja 
Список форумів Список тем Нова темаПопередня тема Наступна тема
Добрый день,
сотрудники ездят в командировки по разным странам, привозят документы на проживание,
страны например Грузия, Турция, Казахстан иногда дают чеки на местном языке, понять за что оплата - нереально.
Как поступить в такой ситуации (чтобы налоговой при проверке было понятно, за что оплачено)? Делать перевод? Где и как?
Раньше в НК была фраза, что могут затребовать перевод документов.
Или ничего не делать, а если затребуют - то тогда делать перевод?
Поделитесь опытом!
Вы пишете: "иногда дают чеки на местном языке, понять за что оплата - нереально." Если и Вы не понимаете, за что это оплачено, то надо делать перевод сразу, ИМХО. А если кто-то из сотрудников знает этот иностр.язык и перевел Вам, пусть даже устно, то тогда только по требованию проверяющих. Во всяком случае, я руководствовалась такими соображениями.
Раньше размер суточных зависел от включенного в гостин.счета питания, и тогда принципиально было понимать, что написано в гостиничном счете. Теперь вроде проще.
ИМХО.
Мне понятно, за что оплаты, поскольку сотрудники расшифровывают свои затраты на украинском языке.
Я тоже склоняюсь к тому, чтобы переводить по запросу.
Список форумів Список тем Нова темаПопередня тема Наступна тема
Вибачте, тільки зареєстровані користувачі можуть писати в цьому форумі.

Авторизуватись



Повідомлення, розміщені на форумах ДК-порталу, відображають лише особисту позицію авторів повідомлень.
Адміністрація форумів не несе відповідальності за їх зміст.

© 2023 "Дебет-Кредит", український бухгалтерський портал, web_dk [ @ ] gc.com.ua





0.00032999999999994